Ein weiterer Vorteil für menschliches Wachstumshormon online Shopping ist, dass die meisten Websites Elemente aufweisen können, die Sie gemäß ihrer Preise in nur wenigen Klicks kaufen wollen.
Друго предимство на пазаруването за човешки растежен хормон онлайн е, че повечето сайтове може да показват елементите, които желаете да закупите съгласно цените си в само с няколко кликвания.
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass die Website liefert Ihre Bestellung durch eine zuverlässige Fördermaschine.
Да се гарантира вашата безопасност, уверете се, че сайта доставя вашата поръчка чрез надежден превозвач.
Sie können von dem Verantwortlichen verlangen, dass die Sie betreffenden personenbezogenen Daten unverzüglich gelöscht werden, und der Verantwortliche ist verpflichtet, diese Daten unverzüglich zu löschen, sofern einer der folgenden Gründe zutrifft:
Вместо да получите копие от Вашите лични данни, може да поискате да ги прехвърлим пряко на друг, посочен от Вас, администратор.
Wenn Sie glauben, dass die Verarbeitung Ihrer Daten gegen das Datenschutzrecht verstößt oder Ihre datenschutzrechtlichen Ansprüche sonst in einer Weise verletzt worden sind, können Sie sich bei der Aufsichtsbehörde beschweren.
Ако смятате, че нашето обработване на Вашите данни нарушава разпоредбите за защита на лични данни или ако смятате, че правата Ви според тези разпоредби са били нарушени по някакъв начин, можете да се обърнете към компетентния административен орган.
Wir klären Sie darüber auf, dass die Bereitstellung personenbezogener Daten zum Teil gesetzlich vorgeschrieben ist (z.B. Steuervorschriften) oder sich auch aus vertraglichen Regelungen (z.B. Angaben zum Vertragspartner) ergeben kann.
Изясняваме, че предоставянето на лични данни се изисква частично от закона (например данъчни разпоредби) или също така могат да произтичат от договорни разпоредби (напр.информация за договорния партньор).
Wenn Sie die Adresse der Seite in der Adresszeile eingegeben haben, stellen Sie sicher, dass die Schreibweise richtig ist.
▪Ако сте въвели адреса на страницата, проверете дали той е написан вярно, дали има главни букви и т.н.
In Ausübung dieses Rechts haben Sie ferner das Recht, zu erwirken, dass die Sie betreffenden personenbezogenen Daten direkt von einem Verantwortlichen einem anderen Verantwortlichen übermittelt werden, soweit dies technisch machbar ist.
Когато упражнява правото си на преносимост, субектът на данните има право да получи пряко прехвърляне на личните данни от един администратор към друг, когато това е технически осъществимо. Право на възражение
Bei der Vorbereitung und Ausarbeitung delegierter Rechtsakte sollte die Kommission gewährleisten, dass die einschlägigen Dokumente dem Europäischen Parlament und dem Rat gleichzeitig, rechtzeitig und auf angemessene Weise übermittelt werden.
При подготовката и изготвянето на делегираните актове Комисията следва да осигури едновременното и своевременно предаване на съответните документи по подходящ начин на Европейския парламент и Съвета.
Damit können wir die Funktionsweise unserer Website verbessern, um beispielsweise zu gewährleisten, dass die von unseren Benutzern gesuchten Informationen problemlos auffindbar sind.
Това ни помага да подобрим начина, по който нашият сайт работи, например, като се гарантира, че потребителите намират това, което търсят за лесно.
Es ist erwiesen, dass die Verlader aus diesen Ländern sind am zuverlässigsten.
Доказано е, че производител от тези страни е най-надеждният.
In Ausübung dieses Rechts haben Sie ferner das Recht zu erwirken, dass die Sie betreffenden personenbezogenen Daten direkt von einem Verantwortlichen einem anderen Verantwortlichen übermittelt werden, soweit dies technisch machbar ist.
Възможно е и да имате правото да поискате прехвърляне на тези данни към друго лице, без ние да възпрепятстваме това, ако такова прехвърляне е технически изпълнимо. 6.7. Право на оттегляне на съгласие
In Ausübung dieses Rechts haben Sie ferner das Recht, zu erwirken, dass die Sie betreffenden personenbezogenen Daten direkt von uns einem anderen Verantwortlichen übermittelt werden, soweit dies technisch machbar ist.
(2) Вие можете да поискате от Джи Пи Ес Сървисиз ЕООД директно да прехвърли Вашите лични данни към посочен от Вас администратор, когато това е технически осъществимо.
Eine Erklärung mit dem Inhalt, dass der Beschwerdeführer in gutem Glauben annimmt, dass die Verwendung der Materialien in beanstandeter Weise nicht durch den Urheberrechtsinhaber, seine Vertreter oder gesetzliche Vorgaben autorisiert wurde.
Писмена декларация от вас, че имате достатъчно основания да смятате, че спорната употреба не е разрешена от собственика на авторските права, от негов представител или от закона;
Bitte beachten Sie, dass die bei der Buchung verwendete Kreditkarte beim Check-in vorgelegt werden muss.
Имайте предвид, че при настаняване трябва да се представи кредитната карта, използвана за резервацията.
Sie können alle auf Ihrem Rechner abgelegten Cookies löschen und die meisten Browser so einstellen, dass die Ablage von Cookies verhindert wird.
Можете да изтриете всички бисквитки, които вече са запазени на вашия компютър, а също така можете да настроите повечето браузъри да ги блокират.
Sie können von uns verlangen, dass die Sie betreffenden personenbezogenen Daten unverzüglich gelöscht werden, und wir sind verpflichtet, diese Daten unverzüglich zu löschen, sofern einer der folgenden Gründe zutrifft:
(1) Вие имате правото да поискате от Администратора изтриване на част или всички свързани с Вас лични данни, а Администраторът има задължението да ги изтрие без ненужно забавяне, когато е налице някое от посочените по-долу основания:
Deshalb arbeiten wir mit Hunderten von Ortsansässigen zusammen, die dafür sorgen, dass die Gold Coast in Bewegung bleibt.
Ето защо си партнираме със стотици местни жители, които карат Гоулд Коуст да се движи.
Eine verschlüsselte Verbindung erkennen Sie daran, dass die Adresszeile des Browsers von “http://” auf “https://” wechselt und an dem Schloss-Symbol in Ihrer Browserzeile.
Можете да разпознаете шифрована връзка по това, че адреса на браузъра се променя от и по символа за заключване в браузъра.
Außerdem weisen wir Sie darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet (wie beispielsweise bei der Kommunikation über E-Mail) Sicherheitslücken aufweisen kann.
Обръщаме Ви внимание, че при предаването на данни в интернет пространството (напр. при общуването чрез електронна поща) може да има пропуски в сигурността.
Bei der Ausübung Ihres Rechts auf Datenübertragbarkeit gemäß Absatz 1 haben Sie das Recht, zu erwirken, dass die personenbezogenen Daten direkt von uns einem anderen Verantwortlichen übermittelt werden, soweit dies technisch machbar ist.
За целите на упражняването на правото си на преносимост на данните, Вие имате право да получите пряко прехвърляне на личните Ви данни от СМ Груп Интернешънъл към друг администратор, само доколкото това е технически осъществимо.
Es scheint, dass die Seite, die Sie suchen, nicht existiert.
Грешка 404: Страницата не съществува | Буковец Твърдица АД
Bitte beachten Sie, dass die Anzahl der Parkplätze begrenzt ist.
Имайте предвид, че броят на паркоместата е ограничен.
Diese Unterlagen über das Qualitätssicherungssystem stellen sicher, dass die Qualitätssicherungsprogramme, -pläne, -handbücher und -berichte einheitlich ausgelegt werden.
Документацията на системата за управление на качеството позволява принципното разбиране на програмите, плановете, ръководствата и протоколите по качеството.
Bitte beachten Sie, dass die Unterkunft nicht über eine Rezeption verfügt.
Моля имайте предвид, че няма рецепция.
Wir weisen darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet (z.B. bei der Kommunikation per E-Mail) Sicherheitslücken aufweisen kann.
при комуникация чрез електронна поща) има пропуски в сигурността и не може да бъде напълно защитено срещу достъп от трети лица.
Bei der Ausübung ihres Rechts auf Datenübertragbarkeit gemäß Absatz 1 haben Sie das Recht, zu erwirken, dass die personenbezogenen Daten direkt von uns einem anderen Verantwortlichen übermittelt werden, soweit dies technisch machbar ist.
Когато упражнява правото си на преносимост на данните, субектът на данните има право да получи и пряко прехвърляне на личните данни от един администратор към друг, когато това е технически осъществимо.
Bitte beachten Sie, dass die zur Buchung verwendete Kreditkarte beim Check-in vorzulegen ist.
При настаняване трябва да се представи кредитната карта, използвана за резервацията.
Bitte beachten Sie, dass die Unterkunft über keine Rezeption verfügt.
Моля имайте предвид, че Луксозен апартамент Лазур не разполага с рецепция.
3.2970390319824s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?